『章节错误,点此报送』
八百七十二章 各部的翻译书,被榨干的西红柿[1/3页]
二十多天后,博识者米基带着一船粮食,从纳帕谷地的北湾部返回。此时已经是七月中,阳光明净的像是洗过,天空还是丝毫云雨没有的踪迹。西山港的营地建起了两排茅屋,河边的田野也开垦了不少,很是有了几分村庄的样子了。
而直到米基从长船上走下,脚踩在王国的营地中,还依然有些恍忽。他回想着这二十多天来,异常“充实”的授课与学习,就像又回到了王都的神威大学中一样。
“主神庇佑!米基,你终于回来了!”
探索队长祖瓦罗一脸喜悦,站在米基的面前,声音中带着激动。
“要不是你派了武士回来,告诉营地你一切顺利…我都要带着船队,杀到那啥北湾部去,把你救出来了!”
“呃…主神庇佑!”
博识者米基使劲摇了摇头,才从失神中回复过来。他看着激动的好友,一脸苦笑的回答道。
“祖瓦罗,你都不知道,这二十多天来,我是一刻都没有闲着…简直像是被榨干了的西红柿!…”
“啊这?被榨干的西红柿?”
闻言,探索队长祖瓦罗一脸惊讶。他看了看长船上,正在卸下部族粮食的米沃克猎手们,又看了看一脸憔悴的米基。最后,他的视线往下瞥了眼,才用同情的眼神,看向眼圈黑黑的好友。
“…米基,你早说啊!我多派几个武士,去给你帮忙。北地的部族这么热情,你一个人,那里能应付得了那么多?你要是就这样累死了,我又怎么向王国回禀?…”
“呃?什么?”
博识者米基怔了怔,视线一同随着祖瓦罗往下看了眼,这才嘴角一抽,怒喝道。
“主神啊!你想到哪里去了?我是说我的智慧,要被北湾部的老狐狸,彻底榨干了!”
说着,博识者米基伸出手,从怀里掏出了一卷厚厚的纸书,递给祖瓦罗。
“诺!你看看!这是主要的成果,各部交流的翻译书!”
探索队长祖瓦罗接过纸书,稍稍展开,就眉头扬起。
“喔!还真是有些不得了啊!…写作‘天空’,画作一团高处的蓝色,读作纳瓦语‘尹尔胡卡特尔’(ilhuicatl),普雷佩查语‘昆迪罗(diro)’,亚基语‘南杜’(?andu),派尤特语‘考奥’(ka?au),库梅亚语‘提楚’(tii’chu),米沃克语‘黑尔’(helh),普吉萨利希语(pugetsalish/lushootseed)中则是‘艾斯尤克德’(sq?uq??d)…”
读到这拗口的词汇,探索队长祖瓦罗怔了怔,疑惑的问道。xs74w
“米基,你怎么可能懂这么多部族的语言?这个亚基人、派尤特人、库梅亚人、米沃克人…我们都听说遇到过。但这个啥‘普吉萨利希语’,又
八百七十二章 各部的翻译书,被榨干的西红柿[1/3页]
『加入书签,方便阅读』