返回 第六十二章——屋上鼠  从扮演福尔摩斯开始成为神秘学家 首页

上一页 目录 下一页

『章节错误,点此报送』

第六十二章——屋上鼠[2/3页]

  知识,知道有黄道十二宫,但是却连十二宫是什么都背不齐。

  而正版的夏洛克则更惨,他对哥白尼的理论,和太阳系的构成都一无所知。

  因为这些一直都没有影响到他的工作,自然也就没有特意去了解,所以他现在只能对着这张羊皮纸手稿的内容束手无措了。

  但好在这张羊皮纸的背面上还写了一些文字,应该是创造者特意写在背面的解释。

  但是当他准备把突破口放在这些文字上的时候,他又遇到了困难,那就是他看不懂这些文字。hTTps://WWw.xs74w.com

  这些文字既不是英语,也不是拉丁语,更不是埃及文。

  倒有点像是……希伯来语。

  而且还是镜像的希伯来语。

  在希伯来的神秘学中,镜像是使自己接近神性的办法,因此有很多人会用镜像文字来抄写《圣经》,以示虔诚。

  看着这被镜像过的希伯来语,他不由的皱起了眉头。

  “有点麻烦啊!”

  现在的这种情况也不允许他出去请教他人,因为一到12点,一切就又会回到原点。

  这么短的时候,他也不可能返回到伦敦,然后找学者帮他翻译。

  所以只能自己来了。

  好在他曾经在钟塔的图书馆里借阅过一本希伯来语的字典,对着字典一个人翻译,应该勉强能够看得懂。

  因为希伯来是神秘学也是神秘学重要的一个分支,就好像古埃及文明是神秘学绕不过去的一道坎,所以他有稍微的了解过这方面的知识。

  他借着上盥洗室的机会,来到了记忆宫殿之中,在这里,他的思维会更加的活跃,而且查找起资料来也更加的方便。

  将羊皮纸上的手稿给在记忆空间里复刻了出来,一手拿着字典,一手拿着手稿,开始比对翻译。

  经过漫长的翻书,对比之后,他算是勉强将后面的文字给翻译了出来。

  大概的内容如下:有四个人,经过了层层的考验,来到了第七层的宫殿上,准备面见到了战车王座上的神明。

  当他们抵达第七层宫殿之上的时候,看到了水一样的东西,其中有一个人出声问道

第六十二章——屋上鼠[2/3页]

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页