返回 第二十七章 无法读懂的书籍  冥府之犬 首页

上一页 目录 下一页

『章节错误,点此报送』

第二十七章 无法读懂的书籍[2/3页]

  上了书桌,极其小心地用爪尖翻开书本。

  人类时期做起来轻而易举的事情在此刻显得如此困难,他还得小心不要在书页上留下划痕,以免被发现端倪。多次的艰难尝试后,他才终于成功地把书本翻开。

  然后,看着眼前仿佛字母杂乱排序一般的文字,他瞬间陷入了茫然。

  这是什么?他在看什么?为什么这些字母他都很眼熟,但连起来的单词他一个都读不懂?

  这个时候,他突然想起,在《敦威治恐怖事件》中有提到,密斯卡托尼克大学保存的那本《死灵之书》完整版副本,好像……是拉丁文的。

  虽然莫名地变得能够顺利听懂英语,但这并不代表他能够毫无障碍地阅读拉丁文。

  事实上,他几乎一个单词都看不懂。

  意识到这个事实的余岳明默默合上了书,关注起了被压在下方的另一本书籍。

  那本书看上去有些残破,虽然和《死灵之书》一样是好几百页的大部头,但从侧面可以看出,它的书页有着诸多的残缺。xs74w

  粗略一看,大概有一多半的书页不知所踪,这些空隙导致这本硬壳书籍左右并不持平,看起来十分破旧。

  余岳明把上面的书挪开,意外地发现,这本缺页的书籍同样是《死灵之书》。

  他疑惑地翻开了书页,发现这本书居然很体贴的是英文版本。

  注意到这点之后,他也回想起了一些细节。

  在《敦威治恐怖事件》中,那名被看门犬咬死的犹格后裔身上确实携带有一本英文版的《死灵之书》,但那本书是残缺的,没有他想要的内容。

  所以,他才闯入密斯卡托尼克大学寻找完整版,最后殒命在了图书馆中。

  也就是说,这本书就是那本残缺版的书籍吗?

  不过,虽然是英文,但在尝试着看了一两句之后,余岳明还是败退了。

  看不懂,着实看不懂!

  倒不是说他的英语太差。问题是,书上的语句用的都是些艰难晦涩的词汇,而他掌握的都是日常的单词,两者根本不匹配。

  而且,他虽然英语听力莫名提升了,阅读能力却没有变化。

  ……莫非,听力是继承了这具躯体之前的记忆?家犬

第二十七章 无法读懂的书籍[2/3页]

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页